Tack vare Lars Olov Skeppholm förstår vi vad dom säger…

Nämner man namnen Weine Ericsson och Lars Olov Skeppholm till filmintresserade som växte upp under videoboomen på 80-talet så får man ofta en drömmande blick tillbaka. Minnen om filmer man hyrt, lånat eller kopierat som ung kommer upp. De två männen var välkända översättare till videofilmer och ett tag så verkade de översätta ”allt” som kom ut.
Förutom en väldigt liten artikel i Video ferox nr 11 så har jag inte sett någon intervju med Lars Olov Skeppholm. Därför är det kul att hitta en väldigt liten, men naggande god, intervju gjord med journalisten Anders S Fröberg i Fib aktuellt nr 45 1982. Mycket nöje.

(Tryck på bilden för en högupplöst version att läsa)

Lämna en kommentar